sottoscrivi

Accedi

Translations of the Tao Te Ching: What Not to Read

Translations of the Tao Te Ching: What Not to Read

My first premise about what a translation of the Tao Te Ching--or any work, for that matter--should be is that it indeed be a translation.  That is, someone learned the source language of the work in question, became an expert in that language and in the milieu of the work to be translated, in particular,…

Tao Te Ching: The New Translation from Tao Te Ching: The Definitive Edition by Lao Tzu - Penguin Books New Zealand

Translation of Tao Te Ching by Tekson Teo

The Classic of the Way and Virtue

Im sorry im trying to understand this passage in the tao te ching 1-4 and I was told it was a good book but I cant really grasp all of it. SorryI

Lao-tzu's Taoteching, Bill Porter (Red Pine), trans. - Copper Canyon Press

Tao Te Ching, by Laozi. Translated by James Legge - Free ebook download - Standard Ebooks: Free and liberated ebooks, carefully produced for the true book lover.

introduction to the tao te ching - Wu Wei Wisdom

Tao Te Ching Reading Length

Tao te ching